Sumario:
THÉLÈME. REVISTA COMPLUTENSE DE ESTUDIOS FRANCESES
Servicio de Publicaciones de la Universidad Complutense de Madrid
-Volumen 22 (2007)-
Más información/Texto completo en http://revistas.ucm.es/....
--------------------------------------------------------------------------------
3. Sumario / 5. Contents 7. Introducción Marguerite Duras et le groupe de la Rue Saint Benoît GOYTISOLO, Juan 9 «Mon nom est dans ma peine et ma peine est dans mon nom» ou Marguerite Duras et la judaïté - “Mi nombre está en mi pena y mi pena está en mi nombre” o Marguerite Duras y el judaísmo BLOT-LABARRÈRE, Christiane 13
Palabras Clave: Juif; Nomination; Shoah; Douleur; Intelligence; Mémoire; Écriture Judío; Nominación; Shoah; Dolor; Inteligencia; Memoria; Escritura Resumen: Entre l’Histoire et la fiction, Duras fonde son rapport à la judaïté. Tantôt intriguée, tantôt fascinée, elle fait du juif un personnage tardif puis récurrent dans son oeuvre à partir des années quatre-vingt. Sans prétendre parvenir à démêler le réel de l’invention, on tente ici de montrer que la perception du juif se lie chez elle, du point de vue formel, au nom propre et, du point de vue de sa mythologie personnelle, à la connaissance de la douleur, à l’intelligence, à la mémoire, à la subversion ou, dans la perspectiva d’Edmond Jabès, à la difficulté d’écrire. Entre historia y ficción, Duras funda su relación con el judaísmo. A veces intrigada, otras fascinada, convierte al judío en un personaje tardío y recurrente en su obra a partir de los años ochenta. Sin pretender desentrañar lo real de lo ficticio, aquí se intenta poner de manifiesto cómo la percepción del judío se liga en ella, desde el punto de vista formal al nombre propio, y desde el punto de vista de su mitología personal, al conocimiento del dolor, a la inteligencia, a la memoria, a la subversión o, en la perspectiva de Edmond Jabès, a la dificultad de escribir.
Les noms de Hiroshima mon amour: Hiroshima, Nevers - The names of Hiroshima mon amour: Hiroshima, Nevers BOBLET, Marie-hélène 25
Palabras Clave: Mémoire; Oubli, Histoire; Fiction; Témoignage Memory; History; Fiction; Evidence; Testimony Resumen: Les amants ne sont pas nommés dans Hiroshima mon amour, sinon par les noms de lieux défigurés par la guerre et infigurables depuis l’explosion atomique: Nevers, Hiroshima. Le scénario témoigne de l’incommensurable catastrophe en condamnant le régime du témoignage au profit d’une parole hachée et syncopée, qui dit l’impossibilité de voir, de nommer, de dire et aussi d’oublier. The lovers in Hiroshima mon amour do not have any name, but the names of the towns of Nevers in France and Hiroshima in Japan. Duras and Resnais bear witness to the tragedy without gathering evidence. They rather show that nobody can name nor testify what happened at Hiroshima, because we can’t use any point of reference, and meanwhile nobody will never forget it.
«Partout être là», une lecture de L’Amant - «En todas partes aqui estar», una lectura de L’Amant BURGELIN, Claude 33
Palabras Clave: Autobiographie; Autofiction; Mythologie Autobiografía; Autoficción; Mitología Resumen: Au-delà des apparences trompeuses d’un roman autobiographique, L’Amant, cette histoire de transgression et d’inceste, nous plonge dans l’univers de Totem et tabou. Dans cette famille sans père et sans repère, les frontières entre les êtres ou les sexes s’effacent comme les rôles de père, frère, mère, enfant. La force de ce livre mythologique est de nous maintenir hors de tout critère du vrai et du faux, de ruiner toutes les contradictions, en nous enfonçant dans la nuit des origines. Mas allá de las apariencias engañosas de una novela autobiográfica, L’Amant, aquella historia de transgresión e incesto, nos sumerge en el universo de Tótem y tabú. En esa familia sin padre ni referencia, las fronteras entre les seres o los sexos se borran como los papeles de padre, hermano, madre, hijo. La fuerza de ese libro mitológico es mantenernos fuera de todo criterio de lo verdadero y lo falso, arruinar todas las contradicciones, hundíendonos en la noche de los orígenes.
Errances du nom: l’activité poétique de la nomination durassienne - Errancias del nombre: la actividad poética de la nominación durasiana GAMONEDA LANZA, Amelia 43
Palabras Clave: Nom propre; Poétique du désir Nombre propio; Poética del deseo Resumen: Les noms propres qui apparaissent dans l’oeuvre de Marguerite Duras sont des cristallisations linguistiques pouvant condenser l’imaginaire du désir présent dans son écriture. Prononcés ou écoutés, sur leurs signifiants viennent s’accrocher des signifiés errants qui parlent d’un sujet modelé par un élan de fusion qui n’atteint pas son assouvissement; les noms portent donc les traces du ravissement, de la pétrification, du dédoublement, de l’aliénation... C’est ainsi qu’ils incarnent et révèlent un savoir qui ne se fixe pas en donnée, qui les apparente à la parole poétique et les rend susceptibles d’être analysés en tant que telle. Los nombres propios que aparecen en la obra de Marguerite Duras son cristalizaciones lingüísticas capaces de condensar el imaginario del deseo presente en su escritura. En la escucha y en la pronunciación de sus significantes vienen a prenderse sentidos errantes que hablan de un sujeto modelado por un impulso de fusión que no encuentra satisfacción; los nombres llevan pues las huellas del arrebato, de la petrificación, del desdoblamiento, del enajenamiento... De este modo, encarnan y revelan un saber no fijado como información que los asemeja a la palabra poética, y que los hace susceptibles de ser analizados como tal.
Le ravissement de Lol V. Stein se mira en Moderato cantabile: algunos ecos narrativos en la escritura de Marguerite Duras - Le Ravissement de Lol V. Stein se retrouve dans Moderato Cantabile: des échos narratifs dans l’écriture de Marguerite Duras GUERRERO ALONSO, Mª Luisa 53
Palabras Clave: Relato generador; Escena edénica; Experiencia de Absoluto; Tiempo histórico; Tiempo extático; Temática del fracaso; Interpretación metaliteraria Récit matriciel; Scène édénique; Expérience d’absolu; Temps historique; Temps extatique; Thématique de l’échec; Interprétation métalittéraire Resumen: El artículo presenta la novela Moderato cantabile como texto fundador del universo narrativo de Marguerite Duras al contener y avanzar los temas principales y las estructuras discursivas esenciales del mismo. A partir de esta perspectiva de lectura, confrontaremos Moderato cantabile con la novela publicada en 1964, Le ravissement de Lol. V. Stein, lo que permite plantear un juego de espejos entre ambos relatos, del que resultan las claves interpretativas para comprender los textos de la autora. L’article propose une révision de Moderato cantabile en tant que texte “fondateur” de l’univers romanesque durasien; dans ce sens, il en avance les thèmes majeurs ainsi que les structures discursives essentielles. Cette perspective de lecture permet de confronter Moderato cantabile au roman de 1964 Le ravissement de Lol. V. Stein et d’établir un jeu de miroirs entre ces deux textes, d’o’ù ressortent les clés interprétatives de la création durasienne.
L’Amant de Marguerite Duras: récit autobiographique, récit des origines, Éros et écriture - L’Amant de Marguerite Duras: relato autobiográfico, relato de los orígenes, Eros y escritura MARTÍNEZ GARCÍA, Patricia 61
Palabras Clave: Duras; Autobiographie; Mémoire; Fiction; Récit des origines; Eros; Écriture Duras; Autobiografía; Memoria; Ficción; Relato de los orígenes; Eros; Escritura Resumen: Cet article envisage les rapports entre autobiographie et fiction, mémoire et invention dans l’Amant de Marguerite Duras. Prenant appui sur l’étude des ressorts de fictionnalité dans le discours autobiographique, nous essayons de mettre en évidence la manière dont l’Amant met en place un mythe personnel ou récit des origines dans lequel sont assimilées l’initiation érotique et l’initiation à l’écriture. Este artículo propone una aproximación a las relaciones entre autobiografía y ficción, memoria e invención, en l’Amant de Marguerite Duras. Partiendo del estudio de los resortes de ficcionalidad novelesca entrañados en el discurso autobiográfico, se pone de manifiesto la manera en que el texto elabora un mito personal o relato de los orígenes en el que quedan asimiladas la iniciación erótica y la iniciación a la escritura.
Les amants de Nevers dans Hiroshima mon amour: passion et compassion - Los amantes de Nevers en Hiroshima mon amour: pasión y compasión PAGÈS-PINDON, Joëlle 71
Palabras Clave: Amour; Écriture littéraire; Autobiographie; Guerre 1939-1945 Amor; Escritura literaria; Autobiografía; Guerra de 1939-1945 Resumen: Dans le film Hiroshima mon amour, l’épisode que nous intitulons «Les amants de Nevers» est une réminiscence du passé de l’héroïne. Quand Duras publie le texte du scénario en 1960, elle ajoute des Appendices, une trentaine de pages d’annexes presque exclusivement consacrées à l’épisode de Nevers. L’étude qui suit étudie ce texte dans une double perspective: stylistique (la dimension poétique de l’écriture de l’amour) et génétique (l’épisode de Nevers amorçant de façon voilée la thématique autobiographique de La Douleur). En la película Hiroshima mon amour, el episodio que titulamos «Los amantes de Nevers» es una reminiscencia del pasado de la protagonista. Cuando publica Duras el texto del guión en 1960, le añade unas treinta páginas de anejos dedicados casi totalmente al episodio de Nevers. Nuestro análisis enfoca el texto bajo una doble perspectiva; estilística (la dimensión poética de la escritura del amor) y genética (el episodio de Nevers que inicia de modo solapado la temática autobiográfica desarrollada en La Douleur).
Les principes de composition de La Recherche du temps perdu - Principios de composición de La Recherche du temps perdu FRAISSE, Luc 79
Palabras Clave: Proust; Structure; Cathédrale Proust; Estructura; Catedral Resumen: La composition générale de la Recherche du temps perdu est essentielle à apercevoir, puisque Proust lui a confié l’essentiel du sens de son oeuvre, mais difficile à saisir, parce que l’oeuvre est foisonnante et qu’une multitude de plans et de modèles viennent s’y superposer. Il convient donc de dénombrer ces structures et d’observer comment elles parviennent à se combiner. Il faut aussi examiner plus précisément les ressources romanesques de cette composition – car une autobiographie fictive est bel et bien un roman, dont Proust bâtisseur, architecte de son oeuvre, utilise toutes les lois du genre au service de son dessein. Mais il ne faut pas oublier d’envisager pour finir les infidélités créatrices du romancier à son propre projet de construction: il y a du jeu dans le mécanisme de cette bâtisse minutieusement conçue, et aussi peut-être, dans une création qui se prolonge en continuité sur une durée de quinze ans, de l’imprévu. Es imprescindible no perder de vista la composición general de En busca del tiempo perdido: Proust ha dedicado a esta tarea lo esencial del sentido de su obra; no es fácil, sin embargo, en una obra tan abundante, con tal superposición de planos y modelos. Conviene por lo tanto enumerar esas estructuras y observar cómo se combinan. También es preciso examinar las fuentes novelescas de esta composición pues una autobiografía ficticia no deja de ser una novela, y el arquitecto Proust utiliza todas las leyes del género al servicio de su objetivo. Pero tampoco hay que olvidar las infidelidades creadoras del novelista a su propio proyecto de construcción: en el mecanismo de todo este edificio minuciosamente concebido hay una dimensión lúdica, y quizá también, en una creación prolongada durante quince, otra imprevista.
Mérimée y Borges, ¿una posible intertextualidad? - Mérimée and borges, ¿a possible intertextuality? GARCÍA, Mariano 101
Palabras Clave: Borges; Mérimée; Intertextualidad Borges; Mérimée; Intertextuality Resumen: Siempre que pudo, Borges se refirió a la literatura francesa con desdén. Ciertos autores franceses dejaron empero su huella en la obra del autor argentino. Uno de ellos sería Mérimée, que en su segundo libro, La Guzla, ofrece un microrrelato que podría haber sido el germen de uno de los cuentos más famosos de Borges, “La intrusa”. Es nuestra intención determinar, desde un plano puramente textual, utilizando Palimpsestes de Gérard Genette, si existe la posibilidad de establecer una filiación entre ambos textos y, si tal afinidad existe, qué aporta conocer este dato a la hora de evaluar la originalidad en la obra borgesiana. Borges spoke dismissively about French literature every time he could. Some French authors, though, left their influence in the Argentine writer’s work. One of them could be Mérimée, who in his second book, La Guzla, offers a short story that might have been the germ of one of Borges most famous stories, “La intrusa”. It is our intention to determinate, from a purely textual level, using Genette’s Palimpsestes, if there is a possibility of establishing a relation between both texts and, if there it is, in what does this knowledge contributes to evaluate the originality in Borges work.
Empleo irónico del proverbio - Emploi ironique du proverbe GÓMEZ-JORDANA FERARY, Sonia 109
Palabras Clave: Ironía; Semántica; Polifonía; Estereotipos; Argumentación en la lengua; Proverbios Ironie; Sémantique; Polyphonie; Stéréotypes; Argumentation dans la langue; Proverbes Resumen: La enunciación proverbial y la ironía son dos fenómenos polifónicos cuya combinación resulta muy interesante a nivel semántico. Efectivamente, cuando un locutor enuncia un proverbio suele darle su aprobación. La enunciación proverbial le servirá entonces a apoyar la orientación argumentativa de un enunciado personal encadenado al proverbio. Sin embargo, en algunas ocurrencias la enunciación proverbial es irónica. En estos casos, el locutor hace como si sostuviera dicho punto de vista, cuando en realidad se desmarca de él. Partiendo de la descripción de la ironía aportada en Ducrot (1984), estudiaremos tres ocurrencias irónicas de paremias con el fin de ver qué implica la combinación de ironía y proverbio. L’énonciation proverbiale et l’ironie sont deux phénomènes polyphoniques dont la combinaison s’avère très intéressante au niveau sémantique. En effet, quand un locuteur énonce un proverbe il lui donne généralement son approbation. L’énonciation proverbiale lui servira alors pour venir à l’appui de l’orientation argumentative d’un énoncé personnel enchaîné au proverbe. Cependant, l’énonciation proverbiale est ironique dans quelques occurrences. Dans ces cas-là, le locuteur fait comme s’il soutenait ce point de vue, alors qu’il se démarque de celui-ci. À partir de la description de l’ironie de Ducrot (1984), nous étudierons trois occurrences ironiques de parémies afin de voir ce qu’implique la combinaison d’ironie et proverbe.
El arte de la reescritura en Marcel Schwob - L’Art de la réécriture chez Marcel Schwob HERNÁNDEZ GUERRERO, María José 125
Palabras Clave: Reescritura; Literatura imitativa, Marcel Schwob; Siglo XIX Réécriture; Littérature imitative; Marcel Schwob; XIXe siècle Resumen: Este artículo analiza el peso de la reescritura en la obra de este escritor. Schwob se nutre de sus lecturas, se inspira en otras obras y funde todos esos elementos ajenos para crear una obra original, síntesis entre erudición, imaginación y sensibilidad, donde da rienda a sus constantes temáticas y formales. Le but de cet article est d’analyser l’importance de la réécriture chez cet écrivain. Schwob se nourrit de ses lectures, s’inspire d’autres oeuvres et incorpore tous ces éléments en créant une oeuvre originale, synthèse d’érudition, d’imagination et de sensibilité, où il développe ses propres thèmes et son évolution formelle.
Apuntes para una teoría de lo fantástico en Honoré de Balzac (II) - Notes pour une théorie du fantastique chez Honoré de Balzac (II) LEDO, Jorge 135
Palabras Clave: Balzac; Études philosophiques; Hoffmann; Voltaire; Sade; Maturin; Literatura fantástica; Estructuralismo; Historia de las Ideas; Ilustración; Romanticismo; Sublime; Cómico Balzac; Études philosophiques; Hoffmann; Voltaire; Sade; Maturin; Literature fantastique; Estructuralisme; Histoire des Idées; Lumiéres; Romantisme; Sublime; Comique Resumen: El primer apartado de este artículo, publicado en el número anterior de la revista, respondía a las necesidades de revisión de las teorías de lo fantástico para ver en qué lugar encajar a Balzac, intentando dar, en último lugar, la legitimación de su producción fantástica dentro de las coordenadas culturales del romanticismo europeo –y su núcleo alemán–. Este segundo apartado establece las influencias que sabemos que propiciaron la creación fantástica de Balzac: Voltaire, Sade, Hoffmann y Maturin entre otros. Por último, el tercer apartado responde a la puesta en práctica de las observaciones de los dos anteriores, con el análisis de tres de los Études philosophiques más representativos. La première partie de cet article, publiée dans le numéro antérieur de la revue, répond aux nécessités de révision des théories du fantastique pour situer Balzac, en essayant de pourvoir, en dernier lieu, la légitimation de sa production fantastique dans les coordonnées culturelles du Romanticisme européen –et, spécialement, son noyau allemand–. Il s’agit donc d’un emplacement dans les références esthétiques, même si pas nécessairement de l’établissement de sources directes d’influence. La deuxième partie établit les influences que l’on connaît qui fournissent la création fantastique de Balzac: Voltaire, Sade, Hoffmann et Maturin entre autres.Finalement, la troisième partie répond à la mise en pratique des observations des deux précédentes avec l’analyse de trois des Etudes philosophiques les plus représentatives.
Les Confessions de Rousseau ou la recherche de la plénitude - Les Confessions de Rousseau o la búsqueda de la plenitud LOSADA, José Manuel 167
Palabras Clave: Rousseau; Confessions; Plénitude; Imagination; Autobiographie Rousseau; Confesiones; Plenitud; Imaginación; Autobiografía Resumen: Le départ de Genève marque pour le jeune Jean-Jacques un moment fondamental; l’adolescent prend conscience pour la première fois de sa mission: remplir le monde de sa vie. Plus tard il substituera à ce but celui de remplir son propre coeur. La suite de ses déceptions va lui montrer que tout essai de plénitude dans le monde est une illusion; seule la rédaction des Confessions peut combler un coeur vide. La salida de Ginebra marca para el joven Jean-Jacques un momento fundamental; el adolescente tiene por primera vez una misión: llenar el mundo con su vida. Más tarde reemplazará este objetivo por el de llenar su propio corazón. Una serie de frustraciones le enseñará que todo intento de plenitud en el mundo es una ilusión; solamente la redacción de sus Confesiones puede colmar un corazón vacío.
Quand philosophie et poésie délient la langue de l’enfance - Cuando filosofía y poesía liberan la lengua de la infancia POULIQUEN, JEAN-LUC 179
Palabras Clave: Philosophie; Poésie; Pédagogie; Écriture; Imaginaire; Enfance, Thérapie Filosofía; Poesía; Pedagogía; Escritura, Imaginario; Infancia; Terapia Resumen: Partant de la philosophie de Gaston Bachelard, avec en arrière-plan le paysage poétique français du vingtième siècle, c’est une méthode qui est présentée pour amener les enfants à l’écriture. Celle-ci a la propriété de permettre aux imaginaires de se libérer et de se fixer dans les mots. Elle porte en elle des effets thérapeutiques induits. Partiendo de la filosofía de Gaston Bachelard y con el paisaje poético francés del siglo veinte de fondo, lo que se presenta aquí es un método para conducir a los niños hacia la escritura. Éste permite liberar los imaginarios y fijarlos en las palabras. En sí mismo tiene efectos terapéuticos emparejados.
Reseñas 189
|