Sumario:
Revista de Filología Española
CSIC - Consejo Superior de Investigaciones Científicas
Volumen 90 - Nº 2 (Año 2010) ISSN: 0210-9174
Más información / TEXTO COMPLETO
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
S • U • M • A • R • I • O / S • U • M • M • A • R • Y
Artículos / Articles
CSIC - Revista de Filología Española, Vol 90, Nº 2 (2010): 233-256 (www.360grados.org)
[es] UNA DEUDA EN GONZALO DE CÉSPEDES Y MENESES: LA VITALIDAD DEL MODELO BIZANTINO EN LAS HISTORIAS PEREGRINAS Y EJEMPLARES JULIÁN GONZÁLEZ BARRERA - Universidad de Sevilla
La indefinición genérica de las Historias peregrinas y ejemplares (1623) sería una prueba fehaciente de la experimentación que caracteriza toda la prosa de Gonzalo de Céspedes y Meneses. Dentro de la confluencia de géneros diversos, tendencias opuestas y modas literarias que conforman las Historias peregrinas y ejemplares, destaca sobremanera el vigor del modelo griego, que incluso llega a configurar alguna de ellas como auténticas novelas bizantinas breves. Palabras claves: Gonzalo de Céspedes y Meneses, Heliodoro, Historias peregrinas y ejemplares, novela bizantina.
A DEBT IN GONZALO DE CÉSPEDES Y MENESES: THE VITALITY OF THE BYZANTINE MODEL IN HISTORIAS PEREGRINAS Y EJEMPLARES The generic vagueness of Historias peregrinas y ejemplares (1623) would be a convincing evidence of the experimentation that characterizes the whole prose of Gonzalo de Céspedes y Meneses. Among the confluence of different genres, opposite tendencies and literary trends that make up Historias peregrinas y ejemplares, the vigour of the Greek model is specially outstanding, to such an extent that some of them may be even regarded as genuine short Byzantine novels. Key words: Gonzalo de Céspedes y Meneses, Heliodorus, Historias peregrinas y ejemplares, Byzantine novel.
-------------------------------------------------------------------------------
CSIC - Revista de Filología Española, Vol 90, Nº 2 (2010): 257-278 (www.360grados.org)
[es] ARAGONÉS, NAVARRO Y VASCUENCE EN LA CARACTERIZACIÓN IDIOMÁTICA DEL VIDAL MAYOR FERNANDO GONZÁLEZ OLLÉ - Universidad de Navarra
El autor confirma con nuevas pruebas y precisiones su tesis (2004) sobre la filiación idiomática navarra del VM, oportunidad brindada por las objeciones forzadas y sarcásticas que levanta Frago (2007). Mantiene éste su anterior postura (1987), pese a reconocer que entonces desconocía algunos importantes datos. Su pretendida refutación incurre en contradicciones y errores. Asimismo queda ahora al descubierto una falsa afirmación: la de no haber podido manejar, en su estudio inicial, el manuscrito (= facsímil) de la obra examinada. Palabras claves: aragonés, navarro, Vidal Mayor.
ARAGONESE, NAVARRESE AND BASQUE IN THE IDIOMATIC CHARACTERIZATION OF VIDAL MAYOR This paper reaffirms the author's thesis (2004) regarding the Navarrese linguistic filiation of the VM with new evidence and precisions. This paper is focused on the contrived and sarcastic objections raised by Frago (2007). Frago maintains his early position (1987), even though he admits that he was not aware of some important data at that time. His presumed refutation falls into contradictions and mistakes. Moreover, this paper exposes the falseness of the assertion he made about his inability to examine, in his initial paper, the facsimile manuscript of the work analysed. Key Words: Aragonese, Navarrese, Vidal Mayor.
-------------------------------------------------------------------------------
CSIC - Revista de Filología Española, Vol 90, Nº 2 (2010): 279-302 (www.360grados.org)
[es] UNA NUEVA Y FRAGMENTARIA VERSIÓN DEL ROMANCE «MUERTO YAZE DURANDARTE» EN UNA PROBATIO CALAMI CLEOFÉ TATO - Universidade da Coruña
Los dos primeros dieceseisílabos de «Muerto yaze Durandarte» han sido copiados en un códice quinientista, hoy custodiado en la Biblioteca Nacional, por una mano no muy posterior; conocemos, así, una nueva y fragmentaria versión de un romance que alcanzó enorme éxito en el siglo XVI (son muchos los testimonios que de él conservamos). En esta probatio calami no se halla el motivo de la «verde aya», algo más tardío: quien traza los versos recupera de su memoria un texto que le llega a través de la tradición oral y que resulta cercano a la primitiva versión, ajena a aquel motivo. Palabras claves: probatio calami, Romancero viejo, Romance de Durandarte, Romance de Belerma.
A NEW AND FRAGMENTARY VERSION OF THE SPANISH ROMANCE «MUERTO YAZE DURANDARTE» IN A PROBATIO CALAMI The first two sixteen-syllable verses in «Muerto yaze Durandarte» were copied in a sixteenh-century codex, currently extant in the Biblioteca Nacional, by a not very laty hand. Thus, we know a new and fragmentary version of a Spanish romance which was a great success in the sixteenth century (much evidence of which still survives). The motif of the «green beech», which appears some time later, cannot be found in this probatio calami: the person who writes the verses brings back from memory a text he knows from oral tradition and turns out to be closer to the primitive version, which was alien to that motif. Key Words: probatio calami, Romancero viejo, Romance de Durandarte, Romance de Belerma.
-------------------------------------------------------------------------------
CSIC - Revista de Filología Española, Vol 90, Nº 2 (2010): 303-330 (www.360grados.org)
[es] TEMAS E IDEAS DE UNA OBRA PERDIDA: LA SPONGIA (1617) DE PEDRO DE TORRES RÁMILA XABIER TUBAU - Universitat Pompeu Fabra
La polémica literaria entre Lope de Vega y Pedro de Torres Rámila no ha sido atendida desde que se publicó el pionero estudio de loaquín de Entrambasaguas sobre el tema. La Spongia original (1617) se ha perdido, y sólo tenemos los extractos del libro que reprodujeron los autores de la Expostulatio Spongiae (1618). El propósito de este artículo es reconstruir las ideas básicas sobre teoría literaria de Torres Rámila a partir del contenido de estos extractos. Palabras claves: Lope de Vega, Pedro de Torres Rámila, Spongia, Expostulatio Spongiae, crítica literaria, teoría literaria.
SUBJECTS AND IDEAS OF A LOST WORK: THE SPONGIA (1617) BY PEDRO DE TORRES RÁMILA The literary controversy between Lope de Vega and Pedro de Torres Rámila has not been addressed since the publication of Joaquín de Entrambasaguas's pioneering study on the subject. The original Spongia (1617) went missing, and we only have the excerpts of the book reproduced by the authors of Expostulatio Spongiae (1618). The aim of this article is to rebuild Torres Rámila's basic ideas on literary theory from the contents of such excerpts. Key words: Lope de Vega, Pedro de Torres Rámila, Spongia, Expostulatio Spongiae, literary criticism, literary theory.
Nota -------------------------------------------
CSIC - Revista de Filología Española, Vol 90, Nº 2 (2010): 331-340 (www.360grados.org)
[es] PETRARCA Y EL ALMIRANTE DE CASTILLA: A PROPÓSITO DE BOSCÁN BIENVENIDO MORROS MESTRES - Universitat Autónoma de Barcelona
El presente trabajo descubre los sonetos de Petrarca en que el Almirante de Castilla, don Fadrique Enríquez, se inspiró para componer una de las varias coplas que dedicó a Juan Boscán. Las alusiones al aretino permiten entender mejor las coplas que se intercambiaron los dos poetas sobre una dama de la que el segundo estuvo enamorado y de la que el primero aún lo está. Palabras claves: poesía del siglo XVI, petrarquismo, amor y vejez.
PETRARCA AND THE ADMIRAL OF CASTILE: A PROPOS OF BOSCÁN This paper discovers the sonnets of Petrarca in which the Admiral of Castile, Fadrique Enríquez, was inspired to compose one of the several songs he dedicated to Juan Boscán. The references to Aretino help better understand the verses the two poets shared about a lady with whom the latter used to be in love and the former still is. Key words: Sixteenth-century poetry, Petrarchan, love and old age.
Necrología [es] Francisco López Estrada (1918-2010) ..... 341-346 Ángel Gómez Moreno
[es] Notas bibliográficas ..... 347-370 Pablo Jauralde Pou, José Fradejas Lebrero, David Serrano-Dolader, Juan Carlos Conde, Ángel Gómez Moreno
[es] Bibliografía (2007 en adelante). Clasificación temática. Títulos por área temática. Índice de autores ..... 371-472 Mariano Quirós García, Ana Segovia Gordillo
[es] Libros recibidos ..... 477-478 Equipo Editorial
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
ÍNDICE / TABLE OF CONTENTS
Revista de Filología Española
CSIC - Consejo Superior de Investigaciones Científicas
Volumen 90 - Nº 2 (Año 2010) ISSN: 0210-9174
Más información / TEXTO COMPLETO
----------------------------------------------------------------------------------------
Artículos
GONZÁLEZ-BARRERA, JULIÁN: Una deuda en Gonzalo de Céspedes y Meneses: la vitalidad del modelo bizantino en Las historias peregrinas y ejemplares / A debt in Gonzalo de Céspedes y Meneses: the vitality of the Byzantine model in Historias peregrinas y ejemplares ..... 233-256
GONZÁLEZ OLLÉ, FERNANDO: Aragonés, navarro y vascuence en la caracterización idiomática del Vidal Mayor / Aragonese, Navarrese and Basque in the idiomatic characterization of Vidal Mayor ..... 257-278
TATO, CLEOFÉ: Una nueva y fragmentaria versión del romance «Muerto yaze Durandarte» en una probatio calami / A new and fragmentary version of the Spanish romance «Muerto yaze Durandarte» in a probatio calami ..... 279-302
TUBAU, XAVIER.—Temas e ideas de una obra perdida: la Spongia (1617) de Pedro de Torres Rámila / Subjects and ideas of a lost work: the Spongia (1617) by Pedro de Torres Rámila ..... 303-330
Nota
MORROS MESTRES, BIENVENIDO.—Petrarca y el Almirante de Castilla: a propósito de Boscán / Petrarca and the Almiral of Castile: a propos of Boscán ..... 331-340
Necrología [es] Francisco López Estrada (1918-2010) ..... 341-346 Ángel Gómez Moreno
[es] Notas bibliográficas ..... 347-370 Pablo Jauralde Pou, José Fradejas Lebrero, David Serrano-Dolader, Juan Carlos Conde, Ángel Gómez Moreno
[es] Bibliografía (2007 en adelante). Clasificación temática. Títulos por área temática. Índice de autores ..... 371-472 Mariano Quirós García, Ana Segovia Gordillo
[es] Libros recibidos ..... 477-478 Equipo Editorial
|