a360grados.net

 

ENLACES INTERNOS

Editoriales universitarias

Institutos de estudios locales/nacionales

 

Editoras y revistas destacadas:

Artes plásticas

 

 


Revista de Literatura Medieval Nº 23
 

Nombre de la Revista: Revista de Literatura Medieval
Número de Sumario: 23
Fecha de Publicación: 2011
Páginas: 370
Sumario:

Página en construcción

Revista de Literatura Medieval

Universidad de Alcalá - Servicio de Publicaciones

XXIII - 2011                                                   ISSN: 1130-3611                                

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


S • U • M • A • R • I • O


Texto


Elisa BORSARI
La traducción anónima de La vida de miçer Francisco Petrarca, de L. Bruni, ms. 10171 de la Biblioteca Nacional de España  .....  13

 

Artículos


Lidia AMOR
Escritura y metamorfosis en Erec et Enide: la creación de un artificio poético  .....  29


Fabio BARBERINI
Rostainh Berenguier de Marseilha e l'affaire dell'Ospedale (Bdt 427,4)  .....  43


Patricia CAÑIZARES FERRIZ
El prólogo dedicado a Juan II de Vasco Ramírez de Guzmán: edición y estudio  .....  71


Marion CODERCH
Actitudes frente a los ideales éticos corteses en la lírica castellana y catalanovalenciana de los siglos XIV y XV  .....  87


José María DÍEZ BORQUE
Poesía de la Edad Media en bibliotecas particulares españolas del Siglo de Oro (1600-1650)  .....  105


Mª. Rosario FERRER GIMENO
Presencia del ciclo artúrico en las bibliotecas bajomedievales de la ciudad de Valencia (1416-1474)  .....  137


José Manuel FRADEJAS RUEDA
Prolegómenos a una edición crítica de la versión medieval castellana de Alfonso de San Cristóbal
de la Epitoma rei militaris de Vegecio  .....  153


Montserrat JIMÉNEZ SAN CRISTÓBAL
Del latín al vernáculo: la difusión manuscrita de la obra de Leonardo Bruni en la Castilla del siglo XV  .....  179


Santiago LÓPEZ MARTÍNEZ-MORÁS
David Aubert innovador. A propósito de un itinerario épico en las Croniques et conquestes de Charlemaine  .....  195


Rubén MAÍLLO Pozo
"De leccatore". Problemas de traducción en la Disciplina clericalis  .....  209


Gerardo PÉREZ BARCALA
Las notas de collatio en el Cancionero M y los Libri Provincialium de Angelo Colocci  .....  215


Gisela ROITMAN
El episodio de Rachel y Vidas, polifónico y al mismo tiempo, velado  .....  237


Isabel URÍA
La sexta parte del Poema de Santa Oria: la muerte de la santa  .....  261

 

Notas

Fernando GÓMEZ REDONDO
La última curiosidad filológica de Don José Fradejas Lebrero: la voz «rera» del libro de Vita beata de Juan de Lucena (a modo de necrológica)  .....  277


Gerold HILTY
¿Existió una tercera versión latina del Libro conplidol  .....  287


Tobias LEUKER
Notas filológicas sobre la prosa preliminar del Libro de buen amor  .....  297

 


Bibliotheca


Manuel ABELEDO
Crónica de la población de Ávila. Addenda al Diccionario Filológico de Literatura Medieval Española  .....  305


Elena CARRILLO BERMEJO
Descripción codicológica de un manuscrito recuperado con dos obras del Marqués de Santillana. Ms. Add. 9305, Cambridge University Library  .....  311

 

Reseñas


Jerónimo de AUNES, Margante (Libro I), Marta Haro Cortés (ed.) [por Ana Carmen Bueno Serrano]  .....  335

Caballeros y libros de caballerías, Aurelio González y María Teresa Miaja de la Peña (eds.) [por Rocío Vilches Fernández]  .....  338

José Luis HERRERO PRADO, Fuenteguinaldo y sus Ordenanzas Municipales [por Fernando Gómez Redondo]  .....  347

Il mondo cavalleresco tra immagine e testo, a cura di Claudia Dematté [por Cristina Castillo Martínez]  .....  352

Relecturas de Boccaccio: narrativa de los Siglos de Oro, cine y teatro. Actas del Congreso Internacional Complutense (28-30 de abril de 2009), María Hernández Esteban, Marcial Carrascosa Ortega y Mita Valvassori (eds.) [por Carmen F. Blanco Valdés]  .....  356

Jesús D. RODRÍGUEZ VELASCO, Ciudadanía, soberanía monárquica y caballería: poética del orden de caballería [por Eduardo Torres Corominas]  .....  360

An SMETS, «Des faucons». Édition et étude des quatre traductions en moyenfrancais du «Defalconibus» d'Albert le Grana [por José Manuel Fradejas Rueda]  .....  365



Patrocinio - Contacto - Aviso Legal - Política de cookies - Añadir revista - Taller de Autopublicación
© 2004-2024 a360grados.net - La ciencia, la cultura y la sociedad a través de nuestras revistas
Desarrollo Web ComercialStudio.com