Sumario:
Sefarad. Revista de Estudios Hebraicos, Sefardíes y de Oriente Próximo
CSIC - Consejo Superior de Investigaciones Científicas
Volumen 67 - Nº 2 (Año 2007)
Más información en http://sefarad.revistas.csic.es
-------------------------------------------------------------------------------------------------------
Sumario
Estudios
Las traducciones en la antigüedad. 263-282 Natalio Fernández Marcos
Resumen: Gran parte del legado cultural de Occidente se nos ha transmitido en traducciones. El autor analiza el fenómeno de la traducción en la Antigüedad, deteniéndose en la primera traducción de la Biblia hebrea al griego en la Alejandría ptolemaica. Esta traducción es el mayor corpus de literatura traducido al griego en la Antigüedad y, tal vez, el más importante por el impacto que tuvo en Occidente al ser adoptada la Biblia griega como Biblia oficial del cristianismo. Describe también el contexto en el que se llevó a cabo la traducción, los modelos utilizados en el Pentateuco, la recepción y los efectos de la misma en otras traducciones. Señala por fin otros procesos de trasvase cultural mediante la traducción en la Antigüedad tardía.
Palabras clave: Traducciones; Antigüedad; Biblia; Septuaginta
La generación del diluvio según la descripción del Midrás Levítico Rabbá. 283-309 Lorena Miralles Maciá
Resumen: El presente estudio se ocupa de la visión de la generación del diluvio que nos transmite el Midrás Levítico Rabbá. Frente a la sobria descripción que el Génesis presenta de los antediluvianos, la literatura posterior recoge nuevas tradiciones que intentaron dar respuesta a importantes cuestiones sobre las que el texto bíblico había guardado silencio. Por ejemplo, ¿cuáles fueron los actos que cometieron para despertar la ira en Dios? ¿qué virtudes y defectos poseían hombres de esta generación? ¿sufrieron otras penas además del diluvio? Algunas de estas tradiciones, que tienen su origen en el relato bíblico, experimentaron un gran desarrollo, mientras que otras fueron creadas con posterioridad. Así, en Levítico Rabbá nos encontramos con varios pasajes que aluden a la generación del diluvio y que muestran una visión totalmente novedosa respecto a la imagen de Gn 6-8.
Palabras clave: Midrás; Levítico Rabbá; Generación del diluvio
Una carta de pésame en arameo de Samuel ha-Naguid. 311-325 Amparo Alba Cecilia, Juan José Alarcón Sainz
Resumen: En el presente artículo ofrecemos la traducción y el estudio de la carta de pésame enviada por Samuel ha-Naguid a R. Ḥananel b. Ḥušiel por la muerte de R. Ḥušiel b. Elḥanán, su padre.
Palabras clave: Samuel ha-Naguid; arameo; carta de pésame
La comunidad judía de Calatayud durante el siglo XIV. Introducción al estudio de su estructura social. 327-365 Máximo Diago Hernando
Resumen: La comunidad judía de Calatayud fue una de las más pobladas y con mayor potencial económico del reino de Aragón, tras la de Zaragoza, en la Baja Edad Media. En este artículo el autor, utilizando fundamentalmente información tomada de los registros de cancillería del Archivo de la Corona de Aragón, analiza la estructura social de dicha comunidad durante el siglo XIV. Constata la existencia de grandes diferencias de riqueza entre sus miembros, y la dedicación de éstos a muy diversas actividades económicas. Pasa revista a algunas de estas actividades, como la recaudación de impuestos de la monarquía, el préstamo de dinero, el comercio y la fabricación de paños o la práctica de la medicina.
Palabras clave: Calatayud; Aragón; siglo XIV; comunidad judía
Spanish Marranism Re-examined. 367-414 Herman P. Salomon
Una nueva copla sefardí antigua del ciclo de la reina Ester (Purim). 415-435 Iacob M. Hassán
Resumen: En el presente artículo (postumo y editado por Elena Romero) se determina el corpus clásico de las coplas de Purim del «ciclo de la reina Ester», aludiendo a su estrofismo, autores y problemt mática de las ediciones y su difusión; asimismo se avanza en la determinación del corpus de las coplas de Purim llamadas «novísimas». Finalmente se lleva a cabo la edición de una copla del primer grupo hasta ahora desconocida: La bebienda de Purim.
Palabras clave: Literatura sefardí; Coplas; Purim; Bibliografía de coplas sefardíes; Edición de textos
Historia de un plagio: las coplas sefardíes Los tiempos modernos, de Sa‘adí Haleví, y El lujo y la escasez, de Ya‘acob Yoná. 437-468 Elena Romero, Dora Mancheva
Resumen: El presente artículo consta de dos partes fundamentales. En la primera se lleva a cabo la edición crítica y el estudio de las dos versiones de la copla satírica y crítica titulada Los tiempos modernos, del coplero salonicense Sa‘adí Haleví (versión A, plasmada en siete ediciones que vieron la luz en Salónica entre 1873 y 1935; y versión B, que apareció en Sarajevo en 1932). En la segunda parte del artículo las autoras abordan el tema de los plagios que de las coplas de Haleví hizo otro coplero salonicense, Ya‘acob Yoná, plagio que se muestra especialmente con la edición y estudio de la copla de este último titulada El lujo y la escasez, que vio la luz en Salónica en 1915.
Palabras clave: Coplas sefardíes; Sa‘adí Haleví; Ya‘acob Yoná; edición crítica de textos sefardíes; bibliografía de coplas sefardíes; léxico judeoespañol
Varia
Noticias y tradiciones en torno al «crimen ritual» de Sepúlveda. 469-475 María Antonia Antoranz Onrubia
Resumen: En este breve estudio se da cuenta de la noticia recogida por varios autores cristianos y judíos coetáneos de una acusación de «crimen ritual» contra los judíos de Sepúlveda, así como de la posterior intervención del obispo de Segovia, en el marco de los conflictos civiles que afectan a Castilla. También se alude a ciertas tradiciones locales relativas al lugar del supuesto «crimen».
Palabras clave: Crimen ritual; Castilla; siglo XV; obispo Juan Arias Dávila
Reseña de libros
Reseña de libros. 477-486 M. Diago Hernando, L. F. Girón, L. Ferre, María T. Ortega Monasterio
Publicaciones recibidas
Publicaciones recibidas en la Redacción. 487-488 Equipo Editorial
|